当前位置:首页 > 逆战 > 正文

鲍士之子文言文阅读答案

2023-09-27 19:27:08  来源:网络   热度:

1. 文言文翻译 鲍子难客 【原文】

齐田氏祖于庭,食客千人。有献鱼、雁者,田氏视之,乃叹曰:“天之于民厚矣!殖五谷,生鱼鸟,以为之用。”众客和之。有鲍氏之子,年十二,亦在坐,进曰:“不如君言。天地万改毕物与我并生,类也。类无贵贱,徒以小大智力而相制,彼此相食,非相为而生之。人取可食者而食之,岂天本为人生之?且蚊蚋苑簦⒗鞘橙猓翘毂疚抿干恕⒒⒗巧庹咭玻俊 (选自《诸子集成・列子・说符》)

【翻译】

齐国贵族田氏,一次在庭院里祭祀路神。祭礼完毕,应邀参加 宴饮的宾客有上千人。席间,有人献上鱼雁,他看了就感慨地说:“天帝对人类的恩德多么深厚啊!繁殖了五谷,生育了鱼鸟,供我们享用。”他刚说完,赴宴的众宾客随声附和,一致赞同。这时,在座的一个姓鲍的十二岁小孩,走上前来说: “猛吵事情并非如您所说啊!天地之间的万物,和我们共同生存在自然界,都是物类。物类本身,并无贵贱之分,而仅仅凭借智慧大小,力量强弱,相互制约,得以生存,并非谁为谁而生。人类获取能吃的东西食用,哪里是上天专门为人降生的呢?比如,蚊、蚋吸人的血,虎狼吃人的肉,难道能说上天生出人类是为蚊蚋和虎狼制造食品吗?”

【注释】

齐田氏:齐国姓田的(贵族)。

食:宴饮。

祖于庭:在庭院里设宴祭路神。祖:古人出远门先设宴祭路神叫“祖”。

殖:种植,使……繁衍生长。

以:用来 。

为:给。

迭:更迭。交替地,轮流地。

预于次:参与在末座。 预,参与。 次,中间。

祖:古代祭祀的名称。原指出行时祭祀路神,在这里只是祭祀(天地鬼神)之义。

和:应和。表示同意。

亦:也。

坐:通“座”,坐席,座位。

响:回声。

徒:只。

类:种类;物类。

蚊蚋(ruì)裕zǎn)肤:蚊蚋咬人的皮肤。 蚋,一种吸血昆虫。 裕憾RА

食客:投靠在贵族门下有一技之长的人。

并:一起。

智力:智慧和力量。

本:本来,原本。

非相为而生:不是为了对方的生存而生存的。

2. 鲍子难客文言文阅读答案你认为鲍氏之子是怎样的一个人 这个孩子敢于在众多大人面前仗义执言,说出真理,表现了他非凡的胆识,和丰富的知识,具体翻译原文奉上,请你参考: 齐国有个姓田的权臣,在厅堂设宴祭祀路神,赴宴的幕僚有上千人。

宴席上有人献上鱼和大雁,田氏看了,感叹道:“上天对人很厚道啊!长五谷,生鱼鸟,供我们享用。”所有食客高声附和,赞美大人英明。

鲍家有个小男孩,年龄十二岁,在幕僚中排列在下位(按他的年龄……这也是应该的了),突然进言说: “大人您说的不对。天地间的生物和我们人并存,本没有什么贵贱之分,只是因为体型的大小、智力的不同而互相制约,互相捕食,并没有谁只是为了给谁吃而生存的。

人类选择可以吃的其它生物吃,并不是天为了让人吃而孕育其它生物。更何况,蚊虫叮人,老虎和狼吃肉,按您的道。

3. 明史.何楷传文言文翻译 何楷,字元子,漳州镇海卫人。天启五年进士。值魏忠贤乱政,不谒选而归。崇祯时,授户部主事,进员外郎,改刑科给事中。流贼陷凤阳,毁皇陵。楷劾巡抚杨一鹏、巡按吴振缨罪,而刺辅臣温体仁、王应熊,言:「振缨,体仁私人;一鹏,应熊座主也。逆贼犯皇陵,神人共愤。陛下辍讲避殿,感动

何楷撰《诗经世本古义》

臣民。二辅臣独漫视之,欲令一鹏、振缨戴罪自赎。情面重,祖宗陵寝为轻;朋比深,天下讥刺不恤。」忤旨,镌一秩视事。又言:「应熊、体仁奏辩,明自引门生姻娅。刑官瞻徇,实由于此。乞宣谕辅臣,毋分别恩仇,以国事为戏。」应熊复奏辩。楷言:「臣疏未奉旨,应熊先一日摭引臣疏词,必有漏禁中语者。」帝意动,令应熊自陈,应熊竟由是去。吏部尚书言登、莱要地,巡抚陈应元引疾,宜允其去。及推劳永嘉代应元,则言登莱巡抚本赘员。楷亦疏驳之。楷又请给赠都御史高攀龙官,诰赐左光斗诸臣谥,召还惠世扬。疏多见听。屡迁工科都给事中。

4. 文言文鲍氏之子的翻译 齐国贵族田氏,一次在庭院里祭祀路神。祭礼完毕,应邀参加 宴饮的宾客竟有上千人。إ

席间,有人枝歼侍献上鱼雁,他看了感慨地说:“天帝对人类的恩德多么深厚啊!繁殖了五谷,生 育了鱼鸟,供我们享用。”他刚说完,赴宴的众宾客随声附和,一致赞同。إ

这时,在座的一个姓鲍的十二岁小孩,走上前来说: “事情并非如您所说啊!天地之间的万物,和我们共同生存在自然界,都是物类。物类本身,并无贵贱之分,而仅仅以智慧大小,力量强弱,相互制约,得以生存,并非谁为谁而生。人类获取能吃的东西食用,那里是上 天专门为人降生的呢。比如,蚊、蚋吸人的血,虎狼吃人的肉,难道能说上天生出人类是为蚊蚋和虎狼制造食品吗?”ؤ

5. 阅读下面的文言文,完成后面的题 12.A 13.D 14.(1)王都、秃馁出兵 御敌 交战,王晏球 督促鞭策 兵士,令他们用 短兵器 杀敌。

(“拒”“督厉”“兵”各1分,句子大意1分。) (2)贼人的城垒 坚固高险 ,(我们) 只 需要坐收三州租税,抚恤黎民百姓,爱护培养兵士,他们自会 像鱼群一样 (内部)崩溃。

(“坚峻”“但”“鱼”各1分,句子大意1分。) 15.①李霸叛乱,窥见乱兵没披甲胄,果断下令出击;②梁末帝驾崩,当机立断,投降庄宗;③惕隐率兵进犯,天降大雨,仍果断出师迎战。

(每点1分) 【解析】 12. 试题分析:沃:浇。 考点:理解常见文言实词在文中的含义和用法。

能力层级为理解B。 13. 试题分析:A.介词,被/介词,替;B.代词,他们/助词,定语后置标志,无实义;C.代词,他的/副词,大概;D.介词,在。

考点:理解常见文言虚词在文中的意义和用法。能力层级为理解B。

14. 试题分析:本题首先要找出关键字或句式进行翻译,一般为直译,除一些带有比喻性的词语然后再整体翻译,并按现代汉语的规范,达到词达句顺。关键字(1) “拒”译为御敌,“督厉”译为督促鞭策,“兵”译为兵器 (2) “坚峻”译为坚固高险,“但”译为只,“鱼”名词作状语,译为像鱼群一样 考点:理解并翻译文中的句子。

能力层级为理解B。 15. 试题分析:纵观全文内容,第二段中“晏球隔门窥乱兵,见无甲胄,即出骑击之,奋力血战,俄而群贼散走”,第四段中“闻梁末帝 殂 ,即解甲降于庄宗”第五段中“是时大雨,晏球仍即出师逆战,惕隐复败,追至易州,河水暴涨,所在陷没,俘获二千骑而还”都体现了他的果断。

考点:归纳内容要点,概括中心意思。能力层级为分析综合C。

附文言文参考译文: 王晏球,字莹之,自称是洛都人。年少时遇上战乱,被蔡州贼人抢去,汴州人杜氏收为养子,于是他冒姓杜氏。

王晏球年轻时沉着勇敢能断事,豪爽过人。梁末帝继位,任命王晏球为龙骧四军都指挥使。

贞明二年四月十九日晚上,汴州捉生都将李霸等人作乱,纵火烧杀抢劫,攻打建国门,梁末帝登上门楼抵御。王晏球听说发生事变,先已召到龙骧马军五百人集结在球场,不久乱兵用竹竿挑起浇上油的麻布来焚烧建国门楼,形势很危急。

王晏球隔着门观察乱兵,见他们没有披甲胄,即刻出骑兵进攻,奋力血战,贼众随即散逃。梁末帝看见骑兵讨贼,高喊道:“是我的龙骧勇士吗?”王晏球奏报说:“作乱的只有李霸一部,陛下只需坚守宫城,到天明时我必消灭他们。”

随后王晏球全歼乱军。(王晏球)因功任命为单州刺史,不久率领黄河沿岸军队,任行营马军都指挥兼诸军排阵使。

庄宗进入汴京,王晏球率骑兵入京救援。抵达封丘,王晏球得知梁末帝已死,即解除武装投降庄宗。

天成二年,(王晏球)被任命为北面行营副招讨,率军戍守满城。这年,王都占据定州,契丹派遣秃馁率领骑兵一千多人来援助王都,冲入定州,王晏球领军保守曲阳。

王都、秃馁出兵御敌交战,王晏球督促鞭策兵士,令他们用短兵器杀敌。王晏球告诫他们说:“回头的人处死。”

符彦卿率龙武左军攻击敌人左面,高行周率龙武右军攻击敌人右面,奋剑挥耄孀攀值幕佣腥四源涞兀艟诩紊较麓蟀埽揖坊鞯匠敲拧2痪闷醯な琢焯枰示衿锉迩说执锾坪印

这时天降大雨,王晏球仍然果断出兵迎战,惕隐又败,追赶到易州,河水暴涨,淹没契丹军的所在地,王晏球俘获两千骑兵而回师。惕隐率残余人马逃往北方的幽州,赵德钧令牙将武从谏率骑兵拦击,赵德钧分兵扼守各条道路,十来天中,全部俘虏了惕隐以下酋长七百多人,于是契丹就衰弱了。

王晏球围城时间已经很长,皇帝派使者督促攻城,王晏球说:“贼人的城垒坚固高险,(我们)只需要坐收三州租税,抚.恤黎民百姓,爱护培养兵士,他们自会像鱼群一样(内部)崩溃.”皇帝认为他的话很对.王晏球能和将士同甘共苦,所得傣禄、赏赐、私财,全部用来搞劳兵士,每夭备办酒菜,和将校一起会宴,待兵士有礼,军中无人不敬重佩服.这年冬夭,讨平贼寇.自首战到攻克城池,未杀一兵,上下欢心,人们认为他有将帅的才.因功(王晏球)被任命为天平军节度使,不久调任青州镇将,在任上加授兼中书令.长兴三年,(王晏球)死于军镇,享年六十岁.(王晏球)被追赠为太尉.。

6. 古文《鲍子难客》的解释 鲍子难客 齐国姓田的(权臣)出行前在厅堂设宴祭祀路神,(一起吃饭的)幕僚有上千人。

宴席上有敬献鱼和大雁 的,姓田的看了,于是感叹道:“老天对民众很厚道啊!生长五谷,孕育鱼和鸟,用来享用。”所有食客高声附和。

鲍家男子年龄二十岁,在幕僚中排列在次等的位置,进言道:“不是您说的那样。天地万物和我们人类并存,种 类不同而已。

种类没有什么贵贱之分,只是因为大小、智力不同而互相制约,互相成为食物,并不是为了给谁吃而生存的。人类获取可以吃的东西吃,难道是天为了让人吃而孕育它们吗?况且蚊虫叮咬(人的)皮肤,虎狼吃肉,岂不是为了蚊虫而孕育出人、为了虎狼而孕育有肉的生物了吗?”原文鲍子难客 齐田氏祖于庭,食客千人。

有献鱼、雁者,田氏视之,乃吧曰:“天之于民厚矣!殖五谷,生鱼鸟,以为之用。”众客和之。

有鲍氏之子,年十二,亦在坐,进曰:“不如君言。天地万物与我并生,类也。

类无贵贱,徒以小大智力而相制,彼此相食,非相为而生。人取可食者食之,岂天本为人生之?且蚊蚋苑簦⒗鞘橙猓翘毂疚抿干恕⒒⒗巧庹咭玻 【注释】①田氏:齐国姓田的(贵族)。

②祖:古人出远门设宴祭路神叫“祖”。③繁:毓。

④非相为而生:不是为了对方的生存而生存的。⑤蚋:一种吸血的小虫。

⑥裕憾RА 【文化常识】 食客。

春秋战国时期凭一技之长投靠贵族的人叫“食客”。权贵人家为了网罗人才及显示实力,多的有食客三千,少的也有数百。

在食客中有的善出谋划策,有的善外交辞令,那些擅长于偷鸡摸狗的有时也能成为食客。食客中凭才能大小区分等级。

【思考与练习】 1、解释:①和 ②亦 ③并 ④类 2、翻译:①天之于民厚矣 ②不如君言 ③徒以小大智力而相制。

7. 文言文翻译《刘珙字共父》 刘珙字共父。生来就有特殊的禀赋,因祖上庇荫补任承务郎,后考中进士乙科,升任礼部郎官。秦桧想要追赐自己的父亲谥号,召集礼官会合询问,刘珙不到会,秦桧发怒,暗示言官驱逐他。秦桧死后,刘珙才被召还朝担任吏部员外郎,兼任代理中书舍人。金人侵犯边界,宋军战败,诏令檄文多出自刘珙之手,语气激昂壮烈,听到的人都流泪。随从皇上到建康,车驾将要回宫,军队事务还没有可以托付的人,当时张浚留守建康,众人都寄期望于他。等到诏令发出,是派杨存中任江、淮宣抚使,刘珙不书写录黄(录黄,宋时中书省承旨起草的一种文件),并议论说不能这样。皇上发怒,命令再次发下,宰相召见刘珙说:“再进言就会连累张公。”刘珙说:“我是为国家着想,哪里有闲空为张公策划。”坚持上奏和最初一样,杨存中的任命于是停止。

安南进贡大象,经过的地方发动民夫开道,毁坏房舍,几十个州动荡不安。刘珙上奏说:“大象用于郊礼祭祀,不见于经书。况且让我们中原(地区)的疲困百姓,被远方蛮夷的野兽困扰,难道是仁义圣明的(君主)做的事吗!”湖北有茶盗几千人入境,守卫的官吏把这事报告朝廷,刘珙说:“这些人不是拼命的贼寇,对他们宽松他们就会分散各自求生存,对他们逼得紧他们就会聚集反抗至死。”贴出榜文晓谕他们悔过自新,宣称军队就要来了,命令所属州县准备几千人吃的食物,盗贼果然散去,那些留下来的没有多少人。刘珙于是发兵,告诫部下说:“盗贼来了不要急于作战,盗贼退走时不要穷追不舍,那些不肯退走的才予以打击罢了。”盗贼的士气更加松弛,于是仅一次战斗就击败了他们,全部生擒而归,杀掉为首作恶的几十人,其余的都列入军籍。

淳熙二年,刘珙调任建康知府。适逢水灾后又是旱灾,他首先上奏免除夏粮税钱六十万缗、秋苗米税十六万六千斛。禁止富豪大户囤积税米不出售,购得商人米三百万斛。从各衙门借钱共三万,派官员到长江上游买米,得米十四万九千斛。又运米到乡村,设置场地按平价以救济性质卖米,对借米的人也不收取抵押品。开始于当年九月,结束于第二年四月,全境没有饿死逃亡的人。

进为观文殿学士,生了病,请求退休。病重时,起草遗奏说:“陈俊卿忠良实在,可以担负大事,张蜓蚀亢裾桑梢圆咕廊笔ВM峡煺偌斡盟恰!比缓笥中葱庞胝蚝椭祆渚鞅穑档幕岸际且晕茨芪冶ǔ鹧┏芏藕丁Hナ朗蔽迨咚辏趾胖宜唷

刘珙在家事亲孝顺,继母卓氏去世的时候,他年龄已经超过五十岁,哀伤至极以至于损害了身体。远近亲属去世,他都会穿上白色的丧服直到礼制规定的时间。他喜欢接受直率的意见,做事稍有过错,下属官吏指出来就立即改正。治理过的几处地方,老百姓爱戴他如同父母,听到他去世的消息,有的人停止集市贸易在街道上痛哭并共同祭祀他。

一周热门