当前位置:首页 > 天空战记 > 正文

《天空战记》里的“尼摩拉萨”是什么意思?

2023-02-18 05:06:51  来源:网络   热度:

没有确切含义,在动画《天空戦记シュラト》(てんくうせんきシュラト)(天空战记-秋亚人)中其实真言并不是伊姆拉萨。伊姆拉萨是香港配音版中因为原版真言太长太罗嗦而加上去的,而且原版(日文版)中,每个八部众的真言也不同,而且拥有绝招越多的角色真言也就越多。同时日文版真言也没有确切含义(作者直言咒文真言只是仿梵文真言[唵、嘛、呢、叭、咪、吽这一类]创作出来的,没有确切含义)

各角色真言如下:

修罗王シュラト/日高秋亜人(ひだかしゅらと)

主角官方译名为秋亚人,因为香港配音时觉得修罗王秋亜人不好听,改作了日高一平(香港翻译动漫基本上都会乱改名字),而国内字幕组大多因为天空战记在国内播放比较早,一平这个名字已被大多数人接受而没有再做修改,也有个别字幕组没看过原作设定资料而将主角名字按音译作“修罗特”的。

真言:ナウマクサンマンダボダナン?アビラウンケン?ソワカ

夜叉王ガイ/黒木凯(くろきがい)

真言:オンバサラ?タマクカン?ヤシャ?ハーン

真言:オンマケイ?シヴァラヤ?ソワカ

天王ヒュウガ(乔迦)该角色名为音译

真言:ナウマクサンマンダボダナン?マカキャラヤ?ソワカ

真言:ナウマクサンマンダボダナン?マハシャーダ?ソワカ

龙王リョウマ(龙马)港译“良马”

真言:ナウマクサンマンダボダナン?ナンド?ハ?ナンド?ソワカ

迦楼罗王レイガ(丽迦)

真言:ナウマクサンマンダボダナン?マカカルラ?ソワカ

真言:オン?ボダロシャニ?ソワカ

真言:ナウマク?サンマンダ?ポダナン?ロロ?ソワカ

真言:ナウマク?サンマンダ?ポダナン?ギャキ?サラバビギナン?ソワカ

那罗王レンゲ(莲迦)

真言:ナウマクサンマンダ?ポダナン?マカ?ナーラ?ソワカ

真言:ナウマクサンマンダ?ポダナン?オン?アロリキヤ?ソワカ

比婆王ダン(断)港译“阿达”

真言:ナウマクサンマンダ?ポダナン?オン?ボク?ケン

真言:ナウマクサンマンダ?ポダナン?ハギャタリク?ソワカ

闼婆王クウヤ(空也)港译“地波王”“高也”

真言:ナウマクサンマンダ?ポダナン?ギャナウ?サンラ?サンラ?ソワカ

真言:ナウマクサンマンダ?ポダナン?ゲンダリ?バン